Nové telefony Applu porušily v Číně patent

17. června, 18:20 - čtk
17. června, 18:20

Přední americký výrobce elektroniky Apple zabředl do patentového sporu s čínským výrobcem telefonů. Pekingský úřad průmyslového vlastnictví konstatoval, že chytré telefony iPhone 6 a iPhone 6 Plus od této firmy jsou podobné telefonu 100C, jehož výrobcem je společnost Shenzhen Baili. Apple by kvůli tomu mohl být nucen pozastavit prodej těchto telefonů v Pekingu, informovala dnes agentura Bloomberg.

Čínští regulátoři dospěli k závěru, že telefony iPhone 6 a iPhone 6 Plus porušují patent na vnější vzhled smartphonu 100C, který drží čínská firma. Na webu čínské vlády se podle agentury Reuters objevilo oznámení s datem 19. května, které prodej některých modelů iPhonu v Pekingu zakazuje.

Apple dnes uvedl, že jeho telefony iPhone 6 a 6 Plus jsou v Číně nadále v prodeji. „Minulý měsíc jsme se odvolali proti administrativnímu nařízení regionálního patentového soudu v Pekingu a nařízení bylo po dobu přezkoumávání této otázky pekingským soudem pro otázky duševního vlastnictví pozastaveno,“ uvedl podle agentury Reuters Apple v dnešním sdělení.

Pokud Apple spor prohraje, mohlo by to podle pozorovatelů znamenat zákaz prodeje jeho nejziskovějších telefonů v čínské metropoli v době, kdy prodej veškerých iPhonů všeobecně klesá. Bloomberg napsal, že verdikt čínského regulátora se sice vztahuje pouze na Peking, případ by ale mohl posloužit jako precedent v možných budoucích žalobách na Apple.

Akcie Applu na americké burze zamířily dolů, propad činil až více než dvě procenta.

Pro Apple je Čína druhým největším trhem, firma zde ale naráží na problémy. Čínské úřady na jaře zastavily fungování jejích aplikací iTunes Books pro čtení knih a servisu Movie pro nákup filmů. Stalo se tak poté, co v zemi začala platit přísnější pravidla pro zveřejňování obsahu na internetu. Apple rovněž prohrál spor s čínským výrobcem koženého zboží, který označuje svá zavazadla nápisem IPHONE.

Apple minulý měsíc oznámil, že investuje miliardu dolarů do čínského provozovatele aplikace pro alternativní taxislužbu Didi Chuxing. Tento krok se podle Reuters všeobecně vnímá jako pokus o posílení vztahů v Číně.

Vysoce postavení američtí činitelé podle serveru BBC tento měsíc upozornili, že americké firmy mají dojem, že jsou v Číně stále méně vítané.

Mohlo by vás zajímat

  • Pavel Ryba - muž, který Čechům prodá ročně tunu zlata

  • Majitel textilky Juta a senátor Hlavatý: V Senátu by…

  • Jan Hawelka: kavárenská hvězda z Mostu

  • Aleš Kučera: Chvíli potrvá, než se lidé naučí se státem…

  • Ondřej Kania: Otevřeme další dvě školy

  • Martin Burda: Bankám v Česku ujíždí vlak

  • Mnislav Zelený Atapana: Přítel amazonských indiánů

  • Jan Bílý: Nebuď uštvaný manažer. Buď král!

  • Jaroslav Žlábek: Na jedno nabití ujedeme 1000 kilometrů

Hry pro příležitostné hráče