O účtu

21. února 2005, 00:00 - (in)
21. února 2005, 00:00

Na slovíčko Nemůže být pochyb o českém původu tohoto slova. Ba dokonce ani o tom, že jeho etymologie vede až do hypotetické praslovanštiny (viz například shodné kořeny ruského slova sčot téhož významu). Ve staré češtině existovalo sloveso čísti, které znamenalo jak dnešní „číst“, tak „počítat“ - ba i „považovat“.

**Na slovíčko

Nemůže být pochyb o českém původu tohoto slova. Ba dokonce ani o tom, že jeho etymologie vede až do hypotetické praslovanštiny (viz například shodné kořeny ruského slova sčot téhož významu). Ve staré češtině existovalo sloveso čísti, které znamenalo jak dnešní „číst“, tak „počítat“ - ba i „považovat“. Z toho vzniklo podstatné jméno počet, také s více významy, z nichž jeden znamenal totéž, co pozdější účet (počet klásti nebo položiti = „účtovat“).

Účet má dnes v naší mateřštině dva základní významy: „listina, v níž dodavatel vyjadřuje peněžní nárok vůči odběrateli za dodané věci nebo prokázané služby a práce“ a „přehled o stavu a změnách hospodářských prostředků nebo jejich zdrojů (například peněžních pohledávek, výdajů a příjmů)“. Navíc se užívá často v přeneseném smyslu, třeba bavit se na cizí účet, mít s někým nevyřízení účet nebo to jde na váš účet, tedy „na vaši odpovědnost, týká se to vás“.

V souvislosti s tímto tématem nemůžeme pominout ani mezinárodní synonymum konto. Pochází z italštiny a má - stejně jako mezinárodní pojmenování počítače - kořeny v latinském computare, „počítat“. Stojí za pozornost, kolik názvů v oblasti finančnictví se dostalo do mezinárodní terminologie z Apeninského poloostrova. Svědčí to, že se právě tam dají hledat někdy na přelomu středověku a novověku počátky moderního účetnictví. Jako další důkaz může sloužit třeba kontokorent (conto corrente, od italského correre, „běžet“), což jsme si přesně přeložili jako běžný účet.

Mohlo by vás zajímat

Další videa z Euro TV
  • Martin Komárek: Už nebudu klukem z plakátu

  • Jiří Strach: Nejsem kaskadér. Bál bych se vložit peníze…

  • Radomil Doležal z CzechTrade: Nejvíc náš těší, když…

  • Největší mýty o bolesti zad

  • Profesor Sameš: Porucha lícního nervu není legrace

  • Rekola mění dopravu v českých městech

  • Roman Šmucler: Češky jsou posedlé zvětšováním prsou

  • Vinař Pavel Chrást: Víno se v Česku předražuje

  • Finance.cz pozvaly klienty na curling

Hry pro příležitostné hráče