Dárek s hodnotou pro život

06. ledna 2003, 00:00 - (vza)
06. ledna 2003, 00:00

Místo hraček a peněz mohou podniky darovat něco z firemního bohatství Každému patří velikánský dík za projev člověčenství nejhezčího. Možná to bude znít kacířsky v této době a na tomto místě, ale jsou malé pihy na kráse charity a filantropie projevené hlavně vánočními dárky od podniků.

Místo hraček a peněz mohou podniky darovat něco z firemního bohatství

Každému patří velikánský dík za projev člověčenství nejhezčího. Možná to bude znít kacířsky v této době a na tomto místě, ale jsou malé pihy na kráse charity a filantropie projevené hlavně vánočními dárky od podniků.

Málokterý z opravdových dárců si uvědomuje, že někdy může být dárek vnímán docela jinak než sdílená radost z obdarování. Možná že si někdy lidé darující takový moment neuvědomují, možná si ho někdy kazí.

Návštěvy dětí za světel reflektorů

V jedné opravdu velké pražské nemocnici byla jedna z maminek docela naštvaná po návštěvě populárních osobností, které přišly za malými pacienty. „Chvílemi se mi zdálo, že prvními nebyly děti a jejich radost z dárků, ale to, aby na zpěváky bylo dobře vidět, aby jim dobře svítily reflektory na obličeje, aby je kamery mohly dobře zabrat. A těžko jsem přenášela přes srdce, když jsem zjistila, že mezi dárky, předávanými při nemocniční show byly čokolády s prošlou dobou použitelnosti. Od té doby toho člověka vidět na obrazovce nemusím.“ Možná byla chyba v organizaci, možná někdo podcenil důležitost vysvětlení poslání. Možná bylo potřeba pro zvýšení image udělat pořádné promotion. V takových případech působí dary jako určitá úlitba. Jako odpustek. Podobně jako obrovská kytice na hrobě při Svátku zesnulých, který má tomu pod zemí signalizovat, jak na něho myslí v ten moment ti, kteří si do té doby ani jednou nenašli čas přijít na blízkou osobu zavzpomínat.

Odborné znalosti tetám a strejdům

Dětská zařízení stejného charakteru jako dolnopočernický dětský domov mají celoroční provoz. Mají děti vybavit do dospělosti, ukázat jim něco, co se jim v životě bude hodit nebo jim jednou pomůže v samostatné orientaci. Jestliže si opravdu velký podnik může dovolit dát jednorázově, jednou za rok, na nákup hraček nebo jiných dárků dítěti několik stokorun, možná by bylo užitečnější a vítanější rozložení daru na několik etap a stupňů potřebnosti. Nebo podnik může využít kapacity personálního útvaru či firemních odborníků na vytvoření příležitostí pro zájmovou činnost - například od kroužků pro práci s výpočetní technikou a hobby až po přípravu budoucích odborníků, třeba v marketingu, reklamě, personalistice. Odborné znalosti by přivítali i tety a strejdové - vždyť i oni jsou manažeři, personalisté, hospodáři, kteří na vlastní vyškolení nemají moc času ani peněz z rozpočtu. Určitě by byli rádi, kdyby jim někdo pomohl získat dovednosti ve fundraisingu, v oboru, který se v rámci neziskového oboru školí a který určitě znají i pracovníci firem, kteří mají rozhodovací pravomoc nad uplatněním peněz. Nejde přece o nic jiného než o to, jak slušně a bez pocitu žebrajícího sdělit možnému dárci, k čemu by jeho prostředky pomohly a prospěly. I takové vyškolení, taková nepřímá podpora dětí a mládeže se dá přece dobře dokumentovat a prezentovat v rámci budování firemního image prostřednictvím projevené sounáležitosti, soucitu a lidskosti.

Fundraiser není Jánošík

„Zkušenosti ze světa říkají, že každá organizace musí alespoň zčásti stát na vlastních nohou, získat pravidelné podporovatele, mít svého člověka, který se shánění peněz soustavně věnuje. A jestliže si přece jen leckde zvykli na to, že dělat fundraisera není nic podezřelého, jen málokde už pochopili, že fundraiser není jakýsi Jánošík vyzbrojený výroční zprávou místo valašky, který donese odkudsi peníze bez ohledu na to, na co získává. Poznání, že fundraising není „jen“ získávání peněz, ale spíš dlouhodobý způsob komunikace s veřejností včetně té podnikatelské a zámožnější, do České republiky dorazilo jen výjimečně.

Tomáš Feřtek, To strašné slovo fundraising, Bariéry, 3-4/2002

Pozn. red.: Výraz „fundraiser“ pro potřeby českého jazyka nepřekládá Akademický slovník cizích slov, Academia, Praha 1995, ani Velký anglicko-český slovník, Academia, Praha, 1992. Asi jde o výraz běžně užívaný a notoricky známý.

Hodnocení

Zaujala Vás tato zpráva?
Ohodnoťte ji

Loading

Děkujeme za Vaše hodnocení

Komentáře

Mohlo by vás zajímat

Finance
Potřebuje Fed skutečně snižovat svoji bilanci?
Porovnání cen másla v roce 1985 a 2017. Proč stojí máslo 50 Kč?
Adopce vs. pěstounská péče: svěří vám úřady dítě do péče?
Proč je v Česku drahé volání?
OSVČ a výdajový paušál v praktických příkladech
Auta
Do prodeje jde velmi speciální Honda NSX. Zájemci za ni…
Že fotbalisté touží nejvíce po Bentley? Omyl. Nejžádanější auto vás určitě překvapí
Bentley si myslí, že speciálních edicí není nikdy dost. Continental GT proto dostal další
Auto za průměrný plat? Jde to, ale musíte slevit z mnoha požadavků
Rolls-Royce dnes představí nový Phantom. Premiéru můžete sledovat živě
Technologie
Ryzen Threadripper byl „delidován“ na videu. Uvnitř se schovává překvapení
WhatsApp stále roste. Denně jej používá miliarda lidí, proteče jím 55 miliard zpráv
USB 3.2 se představuje. Zrychlí na 20 Gb/s i se starými kabely, mohlo by přijít už brzy
Google po sedmi letech vypnul Instant Search. Návrhy výsledků vyhledávání se již nezobrazují
Microsoft zkouší, jak při prohlížení webu přejít z mobilu na počítač [Windows Insider]
Hry pro příležitostné hráče
Zavřít